Toponímia (2)
La saviesa popular, i també la crueltat popular, donen com a resultat un extraordinari glossari de noms i sobrenoms que esquitxen la toponímia de Catalunya amb significats punyents i, en molts casos, creatius i esbojarrats. Dins de la toponímia més local trobem un gran diccionari de la nostra història i dels nostres pecats, de les dèries i les professions. Tots els casos ens demostren que, malgrat el temps que ho esborra tot, perdura el record a la pell de la nostra geografia. He ordenat els noms, seguint el criteri d’Assumpta Lleonart i Orri a Toponímia recreativa, per un relatiu ordre temàtic, no sempre ortodoxa. Per motius evidents, m’és totalment impossible fer la traducció d’aquest article a l’anglès o castellà.
The popular wisdom, and also popular cruelty, result in a special glossary of names and nicknames that dot the toponymy of Catalonia and poignant meaning in many cases, creative and crazy. Among the most local place names are a great dictionary of our history and our sins and whims of the professions. All the cases demonstrate that, despite the time that it erases everything, the memory lingers on the skin of our geography. I ordered the names proposed by Assumpta Lleonart i Orri in Toponymy and recreation a relative order theme, not always orthodox. For reasons obvious to me quite impossible to translate this article in English or Spanish.
Indicant ximpleria, bogeria:
- Mas de la Boja
- Mas de Tarumba*
- el Folló
- Mas de Tontaina (Tivenys)
- Mas de Babau
- Hort de Cinto el Lelo
- Mas d’en Burro
- Ca la Curta
- Cal Tururut
- Can Migrat
- Can Ruqueries
- Can Tanoca (Cassà de la Selva)
En relació amb la religió i el pecat:
- Mas del Relíquio
- Mas de les Beates
- Cal Parenostres
- Cal Missaire
- Cal Marededéu
- Can Jo-et-fot-de-Déu (Lloret de Mar)
- Cal Descregut
- Ca l’Empenedit
- Mas del Perdó
- Can Pecador
- Can Dimoni
- Can Crema-sants (Blanes)
Utilitzant diminutius o despectius:
- Mas de l’Animeta
- Mas de Pauot
- Mas del Fatarellut (Móra d’Ebre)
- Mas de Segarreta
- Cal Banyetes
- els Americanets (Valls)
Topònims potser escatològics:
- Mas de Caguera
- Can Pixallits (també referint-se a una persona covarda o a partir del nom de la planta?)
- Mas de Cagabanyot
- Can Tifa (Pals)
*El poble de Viladecavalls, és conegut popularment com la Tarumba i els seus habitants com a tarumbaires.
**v. tr. [LC] Fornir d’aliment o de pastura (algú o alguna bèstia)
Referent:
IDEC
Institut d’Estudis Catalans
Llibre: Toponímia recreativa. Una visió diferent dels noms de lloc de Catalunya, d’Assumpta Lleonart i Orri. (Treballs de la Societat Catalana de Geografia, 2008)